Главная
Поиск
Вход
Регистрация
Сайге, Горная хижина, перевод Вера Маркова
@
4786
Записей -
224
.
Вдохновляющие цитаты на каждый день
Цитаты про счастье
Цитаты про любовь
Цитаты о деньгах
Фридрих НИЦШЕ (1844–1900), немецкий философ
Лента:
новые
популярные
список
ещё →
Гость
→
в сообществе..
10 июня 2011 в 13:27
О "прозрении истинного сердца":
Рассеялся мрак.
На небосводе сердца
Воссияла луна.
К западным склонам гор
Она все ближе, ближе...
Сайге, Горная хижина, перевод Вера Маркова
Гость
→
в сообществе..
6 мая 2011 в 14:49
Не знает покоя!
Поистине мир в наши дни,
Будто утлая лодка,
И по волнам не плывет,
И от берега отдалился.
Сайге, Горная хижина, перевод Вера Маркова
Гость
→
в сообществе..
23 апреля 2011 в 14:22
"Так я и ждал беды!" -
Человек в мановение ока
Упал на самое дно.
Сколько глубоких ямин
Уготовил для нас этот мир!
Сайге, Горная хижина, перевод Вера Маркова
Гость
→
в сообществе..
12 января 2013 в 9:44
Судишь других:
То хорошо, это худо...
Вспомни меж тем,
Много ли в нашем мире
Знаешь ты о самом себе?
Сайге, Горная хижина, перевод Вера Маркова
Гость
→
в сообществе..
19 марта 2011 в 13:54
Даже постигнув суть
Этого бренного мира,
Все же невольно вздохнешь:
Где они, мудрые люди?
Ныне нигде их нет.
Сайге, Горная хижина, перевод Вера Маркова
Гость
→
в сообществе..
11 мая 2011 в 13:38
"Река тройной переправы".
Как трепещет сердце твое,
Безрассудный грешник!
В самом погибельном месте
Ты переходишь вброд.
Сайге, Горная хижина, перевод Вера Маркова
Гость
→
в сообществе..
15 мая 2011 в 15:52
С какою силой
Тоска его одолеет!
Глухие потемки,
А он, одинокий, бредет,
Не различая дороги.
Сайге, Горная хижина, перевод Вера Маркова
Гость
→
в сообществе..
24 марта 2011 в 12:45
"Кто первым из нас уйдет,
Пусть другу в загробном мире
Послужит проводником",-
Вспомнил я, отставший в пути,
Эту клятву с такою болью!
Сайге, Горная хижина, перевод Вера Маркова
Гость
→
в сообществе..
11 марта 2011 в 13:38
Озаряет поле сраженья
Месяц - туго натянутый лук.
Сердце в себе умертвил.
Подружилась рука с "ледяным клинком".
Или он - единственный свет?
Сайге, Горная хижина, перевод Вера Маркова
Гость
→
в сообществе..
21 апреля 2011 в 13:57
Как разлилась широко
Река в горах Сидэ-но яма.
Там воины тонули,
И даже плот из боевых коней
Их донести до берега не мог.
Сайге, Горная хижина, перевод Вера Маркова
Гость
→
в сообществе..
12 марта 2011 в 15:51
Сидэ-но яма.
Идут несметные полчища
Через Горы смерти.
И все не видно конца!
Растет число убиенных...
Сайге, Горная хижина, перевод Вера Маркова
Гость
→
в сообществе..
3 мая 2011 в 14:02
Растают муки,
Как исчезает ледок
Под утренним солнцем.
Знает шесть кругов бытия
Это рассветное небо.
Сайге, Горная хижина, перевод Вера Маркова
← предыдущая
1
2
3
4
5
... ...
следующая →
#451370
Женщины обращают внимание не на красивых мужчин, а на мужчин с красивыми женщинами.
еще →
Поиск авторов
Интересные авторы
Пьер-Огюстен БОМАРШЕ (1732–1799), французский драматург
записей - 65
Сюнь-Цзы, древнекитайский философ
записей - 30
Лев Николаевич ТОЛСТОЙ (1828–1910), писатель
записей - 122
Бенедикт СПИНОЗА (1632–1677), нидерландский философ
записей - 52
Иоганн Фридрих ШИЛЛЕР (1759–1805), немецкий поэт, мыслитель
записей - 82
Сергей Прилуцкий
Адмиральская гичка
2010 - 2025 © Неизвестный Автор
информация
mail@neavtor.ru
16+
7.4.5