Исикава Такубоку, перевод с японского Веры Марковой

@2580
Японский поэт, литературный критик, оказал сильное влияние на развитие поэзии танка. Родился в маленькой деревне на главном японском острове Хонсю, единственным сыном в семье небогатого сельского священника, и при рождении получил имя Хадзимэ. Википедия. Родился 20 февраля 1886 г., Мориока. Умер 13 апреля 1912 г. (26 лет), Токио.
Записей - 368.
Гость
в сообществе..8 апреля 2011 в 13:47
Когда я взвел курок,
Когда я целюсь,
О, тогда
Нет для меня богов!
Нет для меня богов!
Гость
в сообществе..18 мая 2011 в 16:44
Женщина, друг мой!
Сшей
Своими руками
Красное знамя восстанья...
И мне отдай.
Гость
в сообществе..17 мая 2011 в 16:18
Семь раз
По имени я позову тебя,
И все колокола
По всей стране
Вдруг разом зазвонят...
Гость
в сообществе..22 апреля 2011 в 15:37
Запрещенная книга
В затрепанной
Красной обложке.
Читаю
Всю летнюю ночь напролет.
Гость
в сообществе..26 марта 2011 в 13:05
Я нарочно
Огонь погасил.
Проблесками перед собой
День революции
Вижу.
Гость
в сообществе..8 апреля 2011 в 13:16
Отчего-то вокруг меня,
Безо всякой заметной причины,
С тихим шелестом
Посыпались вдруг
Мелкие желтые лепестки,
Словно тайный знак подавая...
Гость
в сообществе..5 апреля 2011 в 16:38
Товарищ мой, наверно,
Сегодня тоже, как всегда,
Старается усердно одолеть
Труд Карла Маркса "Капитал",
Такой нелегкий для него!
Гость
в сообществе..8 марта 2011 в 14:31
Кто посмеет меня упрекнуть,
Если л поеду в Россию,
Чтобы вместе с восставшими биться
И умереть,
Сражаясь?
Гость
в сообществе..13 апреля 2011 в 14:11
Солнце зашло,
Облака изорваны в клочья,
И луны ещё нет!
О вечернее небо,
Как похоже ты на меня!
Гость
в сообществе..3 марта 2011 в 16:03
Я в детстве спросил свою мать:
"Когда хоронить тебя станут,
Смогу ль я хоть раз, хоть на час
Надеть хорошее платье?"
Родная, простишь ли меня?
Гость
в сообществе..2 мая 2011 в 12:31
Беленькая собака
Пробежала мимо двора.
Я спросил жену:
"Как ты думаешь,
Может, купим собаку?"
Гость
в сообществе..20 марта 2011 в 14:02
Подушку с постели моей
Вынесли на веранду...
После долгой разлуки
Снова встретились мы,
О вечернее небо!
#491477
Молчание молчанию рознь: одни молчат от непонимания, другие — слишком хорошо все понимают, и потому молчат. еще →
2010 - 2024 © Неизвестный Автор информация [email protected]
16+

Яндекс.Метрика
7.4.5

0.00975 сек.